La tua immensità m’inebria

di Arjan Kallço

La tua immensità m’inebria

Presentazione del libro

Una nuova edizione riveduta e corretta delle poesie di Arjan Kallço nella versione in lingua italiana, con traduzione a fronte in lingua greca a cura di Georgia Chaidemenopoulou e correzioni filologiche in greco a cura di Anastasia Bourdouni.

Dettagli

Autore:
Pertinenza: Bilingue
Genere: Poesie
Editore: CreateSpace Independent Publishing Platform
Anno di Pubblicazione: 2014
ASIN: 1502509571
ISBN: 9781502509574
Acquista ora
cquista da Amazon
Sign up for Updates
Condividi il libro nei social
Biografia dell'autore
Arjan Kallço
  • Ambasciatore per l’Albania della Universum Academy Svizzera ed Accademico onorario
  • Membro dell’Associazione Internazionale dei Critici Letterari dell’UNESCO
  • Responsabile della Dante Alighieri, Korça
  • Membro dell’Associazione dei Linguisti albanesi, Albanica
  • Membro dell’Associazione dei Professori d’italiano dei Balcani
  • Vicesegretario per la critica e la traduzione della Pegasi, Albania
  • Membro del Consiglio amministrativo della Tabita
  • Segretario del Club dei Poeti “ Bota e re”, Korça, Albania
  • Membro dell’Associazione Iliria, Korça
  • Coordinatore nazionale dell’Associazione dei Poeti nel mondo

Arjan Kallço è nato a Korça, Albania il 22 novembre 1967.

Frequenta la scuola media superiore a Korça, 1982 – 1986, e dopo l’Università di Tirana, la Facoltà di Storia e Filologia, 1986 – 1990, laureandosi in Lingua Italiana.

Nel 2012 Master in Filosofia sociale presso l'Università di Korça
Dal 1992 – 1999 insegna presso il Liceo Linguistico Faik Konica e a tutti i livelli della scuola.

Dal 1998 – 2014 insegna presso l’Università Fan S. Noli di Korça.
Attualmente lavora a scuole medie nella provincia di Korça.

Ha collaborato con l’Istituto Italiano di Cultura insegnando ai corsi Roma Tre e CELI ed attualmente con La Dante.

È stato per tre volte borsista del MAE italiano a Perugia, 1996, 2001, 2009 dove ha fatto ricerche e studi vari sulla lingua e letteratura italiana.
In collaborazione con l’Ambasciata d’Italia a Tirana organizzano nel 2008 due giorni di Conferenze Internazionali all’Università di Korça.

Partecipa ai convegni e conferenze a Salonicco, a Tirana, poi a Craiova, a Korça, in Italia a Morra de Sanctis, a Lecce, a Bagna Luka, a Skopje, a Sofia, ultimamente a Tetovo, a Ocrida, a Tirana, a Elbasan…

Ai Simposio sulla filosofia a Korça 2015, convegno sulla filosofia 2015, 2016, 2017, 2019.

Al Congresso Internazionale di poeti, l’Associazione Pegasi, tra Tirana e Prishtina

Ai Convegni sulla letteratura e cultura a Tirana, gennaio 2014 ecc.

Scrive articoli sulle ricerche e sugli studi e li pubblica su giornali, riviste anche all’estero come in America, Grecia, Macedonia del Nord, Romania, Italia, Kosovo, Olanda, Francia.

La sua passione è la poesia, la prosa, il giornalismo e la traduzione.

Opere pubblicate:

  1. Proverbi della lingua italiana, traduzione nel 2000.
  2. Poesie italiane sull’amore, traduzione nel 2003.
  3. Racconti di scrittori italiani degli anni ’80 , traduzione e molti poeti anche moderni
  4. Il Buon vecchio e la bella fanciulla di Svevo, traduzione pubblicata in albanese nel 2010.
  5. La tua immensita’ mi ubriaca, che raccoglie poesie scritte durante i soggiorni in Grecia e le varie edizioni in due lingue.
  6. Immagini di vita sussurrate, nel 2013 il libro di poesie scritte in Italia.
  7. Aleggiare nelle stagioni in lingua Albanese.
  8. I sogni si infrangono in fretta, nel novembre 2011 viene pubblicato il volume di racconti in albanese.
  9. Antologia di poeti contemporanei italiani, traduzione nel 2015.
  10. Scintille di luce fra le nuvole, nel 2015 in albanese.
  11. La danza delle foglie, il volume Haiku in italiano nel 2016.
  12. I versi sentono la mancanza, il volume Haiku in albanese, nel 2016.
  13. Aleggiare nelle stagioni in lingua Albanese, ripubblicazione del volume nel 2016.
  14. La saggezza non e mai troppa, favole tradotte in Albanese, nel 2016.
  15. Passi in libertà, racconti in lingua italiana, nel 2017.
  16. Versi primaverili, poesie in tre lingue 2017
  17. Tetovo della poesia, traduzione di poesie di G. Napolitano 2017
  18. Tempesta dell’anima, poesie in Albanese 2017
  19. Il bacio del silenzio, haiku in lingua italiana 2018
  20. La nostalgia ha ali di nostalgia, poesie tradotte di P. Bruni 2018
  21. Il tempo vive nel poeta, (poesie) settembre 2018
  22. La tua immensità m’inebria, (traduzione in inglese) dicembre 2018
  23. La tua immensità in due lingue (inglese-italiano), gennaio 2019
  24. Versi primaverili in alcune lingue e ultimamente anche in spagnolo.

Partecipa a molti concorsi in Italia e Albania e delle sue poesie compaiono nelle antologie rispettive.

È un letterato bilingue e pubblica su siti di poesia e prosa in due lingue, albanese e italiano.

Da tempo collabora con la poetessa italiana Gabriella Gruber, facendo partecipare gli studenti ai concorsi internazionali di poesia e con tante associazione dei poeti nel mondo.

Vincitore del Premio

  • Premio per la traduzione, Le serate di Poesia, Korça

Discussione su questo libro

Albania News su Facebook

Vuoi segnalarci novità o uscite editoriali degli autori albanesi o libri sull’Albania? Scrivici a [email protected]

Libri albanesi tradotti di recente

Libri recenti da autori italofoni

Libri recenti da autori italiani

Libri recenti da autori arbëreshë